Prevod od "već više" do Italijanski


Kako koristiti "već više" u rečenicama:

Ne zato što to nikad ranije nisam radila... već više zato što mi se čini da, kao što ni mene ne bi, tako ni druge... neće interesovati razmišljanja neke tamo 13-ogodišnje školatke.
Non solo perché non l'ho maí fatto príma......ma perché credo che né a me né a nessun'altra persona......ínteressíno le confessíoní dí una ragazzína dí 13 anní.
Već više od godinu, ona je znala kada će glumiti tu ulogu, a ona zatrudni.
Già da un anno conosceva la data d'inizio di questo lavoro, e lei rimane incinta.
U komi je već više od godinu dana.
È in coma da più di un anno.
Cjepiva oslabe. Nije bilo slučaja u Americi već više od 20 godina.
Non c'e' stato un singolo caso americano in piu' di 20 anni.
Njegovi kontrolori su pažljivo studirali ljudsko ponašanje već više od sto godina, - i sada upravljaju nama sa stručnom veštinom - koristeći naše primitivne nagone i želje kao poluge.
I suoi controllori hanno attentamente studiato il comportamento umano per più di cento anni, E ci pilotano con un controllo esperto usando le nostre aspirazioni e desideri come leve.
Nisam drkao već više od nedelju dana.
Non mi sono masturbato per tutta la settimana.
Zoin otac stiže na operaciju, pa je Džordž već više nego zahvalan.
Il padre di Zoe sta arrivando per l'operazione, quindi George e' gia' piu' che riconoscente.
Tražim vas dvojicu već više od sat vremena.
E' piu' di un'ora che vi cerco.
Nitko nije osuđen za ovaj zločin već više od 50 godina.
Nessuno e' stato condannato per questo crimine da piu' di 50 anni.
Dаkle, vi iskreno očekuješ dа poverujem dа ste MI6 sredstvo i vi ste držаli dа skriveno od mene... već više od decenije?
Quindi ti aspetti veramente che creda che sei una risorsa dell'M16? E che sei riuscito a nasconderlo a me... per piu' di un decennio?
Vi nikad niste ni od netko već više od mjesec dana.
Non sei mai nemmeno uscito con una per piu' di un mese.
I da bismo počeli da odgovaramo na takva pitanja, moja istraživačka grupa - već više od 25 godina - radi na metodama ekstrakcije DNK iz ostataka Neandertalaca i izumrlih životinja starih desetine hiljada godina.
Per dare una risposta a tali quesiti il mio gruppo di ricerca - ormai da 25 anni - lavora su sistemi di estrazione del DNA da fossili di Neanderthal e di animali estinti vecchi di decine di migliaia di anni.
Ja veoma pasionirano doživaljavam ovo istraživanje i zaista želim da to nastavim i uključim u istraživanje ne samo astmu već više respiratornih bolesti, a i više zagađivača vazduha.
Dunque questa ricerca mi appassiona molto e voglio davvero proseguirla e allargarla ad altri problemi oltre l'asma, ad altri disordini respiratori e ad altri agenti inquinanti.
molim vas da se uključite. Ali preći ću na drugu sličnu temu, zbog jedne od mojih privatnih kampanja, koju vodim već više od tri i po godine i koja se odnosi na transparentnost i odgovornost vezane za spasavanje od bankrota kompanije CL Fajnenšl.
Ma passerò a un'altra cosa collegata, perché una delle mie campagne private che ho portato avanti per più di tre anni e mezzo è quella per la trasparenza e la responsabilità nel salvataggio finanziario di CL Financial.
To je nešto što me muči već više od decenije.
Questo problema mi ha assillato per più di dieci anni.
Posmrtne ceremonije su javni poslovi koje posvuda traju od nekoliko dana do nekoliko nedelja, gde komemoracija nekoga ko je umro nije toliko lična tuga već više javno podeljen prelazak.
Poiché durano ovunque da qualche giorno a qualche settimana, le cerimonie funebri sono una questione rumorosa, in cui la commemorazione del defunto non è tanto un momento di tristezza privata ma piuttosto una transizione condivisa pubblicamente.
Rečeno nam je da put ka unutrašnjem miru nije trka, već više kao maraton.
Ci è stato detto che la strada per la pace non è uno sprint, ma piuttosto una maratona.
Kao što znate, na svetu postoji već više od milijardu gladnih ljudi.
Come sapete, ci sono già più di un miliardo di persone al mondo che soffrono la fame.
Ova vrsta prirodnih pravila koja postoje u vašem umu nisu kao saobraćajni zakoni, već više kao zakoni prirode.
Questo tipo di regole naturali che esistono nel vostro cervello non sono come il codice della strada, sono più una legge di natura.
I tako, ako ne dobiju 70, 80 procenata, ne ostaju, što je najverovatnije razlog zbog kojeg ja već više od 10 godina nisam generalni direktor.
Se non hanno il 70-80 per cento dei voti, non rimangono il che è forse il motivo per cui non sono stato CEO per più di 10 anni.
Počeo sam da se penjem u sali kada sam imao oko 10 godina, što znači da se moj život vrti oko penjanja već više od 20 godina. Nakon gotovo decenije penjanja uglavnom u sali,
Ho iniziato ad arrampicarmi in palestra a circa 10 anni, la mia vita è ruotata intorno all'arrampicata per più di 20 anni.
A zbog toga sam čitala, pisala i govorila o ovom pitanju, sad već više od deceniju, posećujući konferencije širom sveta.
E quindi ho letto, scritto e parlato di questo tema per più di dieci anni ormai, partecipando a conferenze in tutto il mondo.
Jedan razlog tome je što nam analitika podataka koja pokreće internet pruža ne samo više informacija, već više informacija koje želimo.
Un motivo è che l'analitica dei dati che guida Internet ci fornisce non solo più informazioni, ma più informazioni del tipo che vogliamo.
Sada već više od 15 godina radim za PBS Kids, i moj posao tamo je usredsređen na prikupljanje snage tehnologije kao nečeg pozitivnog u dečjim životima.
Ora lavoro per PBS Kids da più di 15 anni e il mio lavoro consiste nello sfruttare la tecnologia per influenzare positivamente la vita dei bambini.
Njih dvoje su bili karmički povezani već više od hiljadu godina.
I due avevano una connessione karmica che risaliva a più di mille anni prima.
ali, bez obzira da li vam se sviđa ili ne, takva je već više od 400 godina, za razliku od modernih stvari koje lako zastarevaju.
ma vi piaccia o meno è stato così per più di 400 anni, a differenza della roba moderna che appare facilmente datata.
I presta mana sutradan, pošto jedoše žito one zemlje, i već više nisu imali mane sinovi Izrailjevi, nego jedoše od roda zemlje hananske one godine.
La manna cessò il giorno dopo, come essi ebbero mangiato i prodotti della terra e non ci fu più manna per gli Israeliti; in quell'anno mangiarono i frutti della terra di Canaan
Znajući da Hristos usta iz mrtvih, već više ne umire; smrt više neće ovladati njime.
sapendo che Cristo risuscitato dai morti non muore più; la morte non ha più potere su di lui
0.934730052948s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?